登山摘灵芝,日暮不盈怀。长飙自远至,拂面动我思。我思思何在,乃在君之帷。山川阻我身,难阻我情驰。
中原 乐府 人生感慨 含蓄 咏物 婉约 山峰 幽怨 抒情 游子 爱情闺怨 闺秀 黄昏

译文

登上高山采摘灵芝仙草,直到日落时分还未采满胸怀。 狂风从远方吹来,拂过面颊触动我的思念。 我的思念在何处?原来就在你的帷帐之中。 山川可以阻隔我的身体,却难以阻挡我的情感飞驰。

注释

琼蕊:美玉般的花蕊,指灵芝仙草。琼,美玉;蕊,花蕊。
灵芝:传说中的仙草,象征祥瑞和长生。
长飙:大风、狂风。飙,疾风。
帷:帷帐,指所思之人的居所。
情驰:情感飞驰,指思念之情不受空间限制。

赏析

这首古诗以采灵芝为起兴,通过登山采药的日常场景,抒发了深切的思念之情。前两句写实景,日暮时分采药未满,暗示心中有所缺失;中间两句借风起兴,由自然现象触发情感波动;后四句直抒胸臆,点明思念对象,并以山川阻隔与情感飞驰的对比,突出思念之情的强烈与执着。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,运用比兴手法将自然景物与内心情感巧妙结合,展现了古代民歌特有的抒情方式。