译文
高高的楼阁上水风清凉,每天开门迎送往来行人。 孤鸟展翅如帆起航,乐声美妙惊动水中大鱼。 骤雨如拖着山峦匆匆而过,微风轻轻拂面带来生机。 闲来吟诗虽得佳句,愿留此诗感谢自然的多情。
注释
汉南:指汉水以南地区,今湖北襄阳一带。
邮亭:古代供传递文书者休息的驿馆。
高阁:指邮亭的高大楼阁。
帆张:船帆张开,比喻鸟翼展开如帆。
大鱼惊:用《列子》典故,形容音乐美妙使水中大鱼跃出。
拖山:形容骤雨来时如拖着山峦移动的壮观景象。
得句:吟得佳句。
谢多情:感谢自然景物的深情厚意。
赏析
这首诗以汉南邮亭为背景,通过细腻的观察和生动的比喻,展现了驿亭周边的自然风光。首联点明地点和环境,'水风清'三字营造出清凉意境。颔联运用奇特想象,'帆张独鸟起'将鸟翼比作船帆,'乐奏大鱼惊'化用典故,富有浪漫色彩。颈联描写天气变化,'拖山过'写骤雨之迅猛,'拂面生'写微风之轻柔,动静结合。尾联抒发闲适之情,表达对自然美景的感激。全诗对仗工整,意象清新,语言凝练,体现了晚唐诗歌追求精工细巧的艺术特色。