译文
回忆起曾经与特公一同赏秋的地方,在清凉的溪边观赏月色,月光清冷寒凉。今夜深幽的溪水又映照着明月,不知特公现在何处,能否与我共同欣赏这团圆之月。
注释
特公:对僧人僧特的尊称,唐代对僧人多以'公'尊称。
凉溪:清凉的溪水,指秋夜溪边的清凉意境。
清光寒:月光清冷寒凉,形容秋月的特点。
深溪:幽深的溪流,与前文'凉溪'呼应。
相映:月光与溪水相互映照。
团圆:本指月亮圆满,此处双关,既指月圆也指友人团聚。
赏析
这首诗以秋夜月色为背景,表达了对友人僧特的深切思念。前两句回忆往昔共赏秋月的情景,'凉溪''清光寒'营造出清冷幽静的意境;后两句转入现实,'深溪又相映'延续了前文的意象,'何处共团圆'则直接抒发思念之情。全诗语言简练,意境深远,通过今昔对比和空间转换,将思念之情表达得含蓄而深刻。诗中'月'的意象既是对自然景物的描写,也是情感的载体,象征着团圆和思念。