译文
道士的青牛已经来到,仙家的青鸟也翩然而至。 精神因修炼而永不腐朽,慧眼只为故人明亮睁开。
注释
四色:指青、赤、白、黑四种颜色,亦暗含四方、四时之意。此诗为组诗《四色》第二首。。
道士牛:用老子骑青牛出关典故。《列仙传》载老子西游,乘青牛过函谷关。。
仙家鸟:指西王母青鸟使者。《汉武故事》载七月七日忽有青鸟飞集殿前,东方朔曰此西王母欲来。。
骨为神不朽:道家修炼观念,认为通过修炼可使精神超脱形体而永存。《抱朴子》:“金玉在九窍,则死人为之不朽。”。
眼向故人开:暗用庄子“目击道存”典故,寓意得道者能洞见真谛。。
赏析
本诗以道家意象构建玄妙意境,前两句通过'道士牛''仙家鸟'两个典型仙道意象,营造出神秘飘逸的仙境氛围。后两句转入哲理升华,'骨为神不朽'体现道家对精神永恒的追求,'眼向故人开'则暗含知音难遇的深意。全诗四句二十字,却蕴含丰富的道教思想和人生哲理,语言凝练,意象空灵,展现了王勃早期诗歌中浓厚的道家情怀和精湛的炼字功力。