译文
试着向楼外放眼望去,孤独的情怀与阴沉的雨天都令人难以开怀。 徘徊沉思想要询问人世间的事,为国家命运和春光易逝而事事感到悲哀。
注释
展眼:放眼远望。
孤怀:孤独的情怀。
阴雨:阴沉的雨天,既写实景又喻时局。
低徊:徘徊沉思的样子。
人间世:人世间,语出《庄子》。
伤国伤春:既为国家命运悲伤,又为春光易逝感伤。
赏析
这首诗通过病中登楼远望的视角,将个人病痛与家国忧思巧妙结合。前两句以'展眼'与'难开'形成对比,既写实景又寓心境。后两句'低徊欲问'展现深沉思绪,'伤国伤春'双关叠用,将个人情感升华为时代悲歌。全诗语言凝练,意境深沉,体现了近代知识分子在时代变革中的忧患意识。