雁荡峰高岂易梯,筇鞋极处与天齐。蟾宫隐隐步将到,日驾亭亭手可提。织女支机堪索石,仙翁花雨不沾泥。诗怀到此清如许,欲向银河蘸笔题。
七言律诗 写景 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 晨光 江南 浙西词派 清新 游仙隐逸 飘逸

译文

南雁荡山峰高峻险峻岂是容易攀登,拄着竹杖穿着登山鞋到达顶峰仿佛与天齐平。月宫隐约可见仿佛抬步就能到达,太阳的车驾近在眼前似乎伸手可及。织女的支机石在这里可以寻得,仙翁居住的地方花瓣飘落却不沾染泥土。作诗的情怀到达此地变得如此清雅,真想向着银河蘸湿毛笔题写诗篇。

注释

雁荡峰:指南雁荡山,位于浙江平阳,以奇峰怪石著称。
梯:攀登,如登梯般艰难。
筇鞋:筇竹制成的手杖和登山鞋,指登山装备。
蟾宫:月宫,传说月中有蟾蜍,故称。
日驾:太阳的车驾,指太阳。
织女支机:传说织女有支机石,此处指南雁荡的奇石。
仙翁花雨:指山中云雾缭绕如仙境,花瓣飘落不沾泥土。
蘸笔题:用银河之水蘸湿毛笔题诗,极言诗兴之高。

赏析

本诗以夸张的想象和神话典故,生动描绘了南雁荡山的高峻险奇。首联以'岂易梯'突出攀登之难,'与天齐'极言山势之高。颔联运用'蟾宫''日驾'等神话意象,将现实景观与仙境相融合。颈联引入织女、仙翁传说,赋予山水以灵性。尾联以'银河蘸笔'的奇思妙想收束,既表现了诗人的创作激情,又暗合雁荡山水之清幽。全诗想象瑰丽,对仗工整,意境空灵,充分展现了清代文人山水诗的浪漫主义特色。