朝市三千里,园庐二十春。步兵终日饮,原宪四时贫。桂树留人久,蓬山入梦新。鹤书承处重,鹊语喜时频。草奏才偏委,嘉谋事最亲。榻因徐孺解,醴为穆生陈。卫国今多士,荆州好寄身。烟霄定从此,非假问陶钧。
中唐新乐府 书生 五言律诗 友情酬赠 含蓄 抒情 政治抒情 文人 欣慰 淮南 颂赞

译文

远离京城三千里,家园居住二十春。如阮籍般终日饮酒,似原宪般四季清贫。科举功名久留人,秘书省职新入梦。诏书任命责任重,喜鹊报喜频传音。起草奏章才华展,献计谋略事最亲。如徐孺得解榻礼,似穆生受设醴恩。如今淮南多贤士,正好在此寄此身。高位定然从此始,不需再问造化神。

注释

敕目:朝廷的任命文书。
家兄:指作者的兄长。
淮南仆射杜公:指淮南节度使杜佑。
秘校:秘书省校书郎的简称。
步兵:指阮籍,曾任步兵校尉,嗜酒放达。
原宪:孔子弟子,以安贫乐道著称。
桂树:喻指科举及第,古代称登科为折桂。
蓬山:蓬莱山,指秘书省,唐代称秘书省为蓬山。
鹤书:诏书,古代征召贤士的诏书用鹤头书体。
鹊语:喜鹊叫声,古人以为吉兆。
草奏:起草奏章。
徐孺:徐孺子,东汉高士,陈蕃为其设专榻。
穆生:汉代穆生,楚元王设醴酒相待。
卫国多士:典出《诗经》"卫多君子",喻人才济济。
荆州:指杜佑镇守的淮南地区。
烟霄:喻高位。
陶钧:制陶器的转轮,喻造化自然。

赏析

这首诗是窦常为庆贺兄长获得任命而作,艺术特色鲜明:一是用典精当,连续使用阮籍、原宪、徐孺、穆生等历史人物典故,既体现兄弟清高品格,又暗含对杜佑知遇之恩的感激;二是对仗工整,如'朝市'对'园庐'、'步兵'对'原宪',展现律诗严谨格律;三是情感真挚,既有对兄长长期沉沦的同情,又有对其终得重用的喜悦,更含对未来的美好祝愿。全诗在庆贺中不失雅致,在抒情中蕴含理趣,是中唐时期文人酬赠诗的典范之作。