译文
洛阳的宫观高耸入云与天齐平,雪后初晴云散月悬尚未西沉。 清澈的银河仿佛近在眼前,玉绳星的光芒渐渐低沉。 新酿的绿醽美酒正好小酌,恰可效仿周穆王赋写黄竹诗篇。 应当想起武关山峦阻隔之处,空自忧愁于文书公务等待晨鸡报晓。
注释
奉酬:敬辞,表示对他人诗作的酬答。
侍御家兄:指作者的兄长窦叔向,曾任侍御史。
东洛:指东都洛阳。
什:诗篇,古代以十篇为一什。
银汉:银河。
玉绳:星名,位于北斗七星斗柄下方。
绿醽:美酒名,又称醽醁。
黄竹:典故,出自《穆天子传》,周穆王遇风雪作《黄竹诗》。
武关:关隘名,在今陕西商洛。
簿领:公文、文书。
赏析
本诗是窦庠酬和兄长诗作之作,展现中唐诗歌的工整雅致。首联以洛阳宫观与雪月交辉的壮阔景象开篇,营造出清冷空灵的意境。颔联巧用'银汉''玉绳'等天文意象,将星空与雪景巧妙融合,体现诗人观察的细腻。颈联转入闲适情怀,借'绿醽''黄竹'典故抒发文人情趣。尾联遥想兄长为官辛劳,在写景中暗含思念与关怀。全诗对仗工整,用典自然,在清丽雪景中寄托兄弟情深,展现中唐士大夫的雅致生活与情感世界。