译文
沐浴完温泉全身散发着清香,白龙潭边的晚风凉爽宜人。 还未饮用桂花美酒心已陶醉,捧起一掬清泉胜过醇香美酒。
注释
兰汤:古代用兰草煮成的沐浴水,有香气,代指温泉浴。
白龙潭:黄山著名景点,以清澈泉水和瀑布著称。
桂花:指桂花酒,中国传统美酒。
一掬:双手捧起,形容取水动作。
酒浆:美酒,醇酒。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了黄山沐浴后的惬意感受。前两句通过'兰汤'、'遍体香'、'晚风凉'等意象,营造出清新怡人的氛围。后两句运用对比手法,将清泉与美酒相比,突出山泉的清甜甘冽。全诗语言清新自然,意境幽雅脱俗,表现了作者对自然山水的热爱和陶醉之情,展现了文人雅士寄情山水的高雅情趣。