译文
朝廷授予你崭新官服,你即将奔赴江南随旌旗而行。在湘城角落饮过腊月酒,春衣已备好将要渡过楚江。垂下白角竹帘的雅致居所,品尝着鲜美的鲈鱼脍。你用雄健文笔辅佐名公,如空舟般超脱于世俗之辈。治理民俗承续文脉使各路清明,清晨山雾弥漫春江云涌。在湓城作诗赠予鱼司马般的李袁州,汝水之滨人们迎来王右军般的你。绿蘋白芷在远方相招,独往幽寻知道前程不远。宫前的铜人你可曾见到?湖中石燕应已飞尽。礼部门前值班的仙郎,腰垂青绶统领咸阳。鲜花丛中五马相迎的那天,雨过天晴烟云散开玉女冈。
注释
中朝:指朝廷中枢。
章服:官服,代指官职。
旌旆:旗帜,指仪仗。
白角簟:白色牛角装饰的竹席。
鲈鱼鲙:切细的鲈鱼肉。
虚舟:空船,喻心胸开阔。
湓城:今九江,白居易曾贬江州司马。
鱼司马:指鱼朝恩,代指李袁州。
王右军:王羲之,喻王侍御书法精妙。
绿蘋白芷:水草香草,喻高洁品格。
铜人:汉武帝所铸承露铜人。
石燕:传说中遇风雨则飞的石头燕子。
青绶:青色丝带,官员佩饰。
五马:太守代称。
玉女冈:江西名胜。
赏析
这首七言排律展现了韩翃典型的台阁体风格,措辞典雅,对仗工整。诗中巧妙运用历史典故,以鱼司马喻李袁州,王右军赞王侍御,体现唐代文人以古喻今的创作习惯。景物描写虚实相生,'平明山霭春江云'勾勒出江南清晨的朦胧美景,'绿蘋白芷遥相引'则暗喻友人高洁品格。全诗在送别主题中融入对友人仕途的期许,既有离别之情,又有勉励之意,情感表达含蓄而深沉。