译文
不要说江南水乡路途遥远,骑着白马到达苏州并不算遥。 枫树林中你将经历楚地风雨,木兰舟上踏着江潮前行。 空寂山中的古寺有千年石迹,寒堤草色映衬百尺长桥。 早晚能到达卢家华丽的宅院,珊瑚玉佩的声音响彻云霄。
注释
兖州:今山东兖州,唐代属河南道。
李明府:李姓县尉或县令,明府为对县令的尊称。
水国:多水之地,指江南苏州一带。
白马吴门:白马指白马津,吴门指苏州,泛指江南地区。
楚雨:楚地的雨水,暗示行程经过楚地。
木兰舟:用木兰树木造的船,泛指精美的船只。
卢家兰室:借用古诗中莫愁女嫁入卢家的典故,指豪华宅第。
珊瑚玉佩:珍贵的饰品,喻指身份高贵。
赏析
这首诗以送别为主题,通过丰富的意象和优美的语言展现送别之情。首联以'莫言'开篇,安慰友人路途不远,体现深情厚谊。中间两联虚实结合,'枫树林''木兰舟''空山古寺''草色寒堤'等意象构成一幅江南行程图,既有现实景物的描绘,又有想象空间的拓展。尾联用'卢家兰室''珊瑚玉佩'的典故,表达对友人前程的美好祝愿。全诗对仗工整,意境开阔,在送别诗中别具一格。