积雪临阶夜,重裘对酒时。中丞违沈约,才子送丘迟。一路三江上,孤舟万里期。辰州佳兴在,他日寄新诗。
中原 五言律诗 冬季 友情酬赠 叙事 含蓄 夜色 大历十才子 官员 宴饮 抒情 文人 江南 深情 荆楚 送别离愁 雅致 雪景

译文

积雪堆满台阶的寒夜,我们身着厚裘相对饮酒。 中丞大人如沈约般文采风流,才子们送别丘迟般的俊杰。 你这一路将沿三江而上,孤舟远行万里之遥。 但愿辰州的美好景致能激发你的诗兴,来日寄回新的诗篇。

注释

李中丞:御史中丞李某,具体生平不详,当为韩翃友人。
丘侍御:丘姓侍御史,奉命赴江东公干,顺路前往辰州。
重裘:厚皮衣,指冬日衣着。
沈约:南朝文学家,此处借指文采风流的李中丞。
丘迟:南朝文学家,此处借指文才出众的丘侍御。
三江:说法不一,可能指吴江、钱塘江、浦阳江,泛指江东水网。
辰州:唐代州名,治所在今湖南沅陵县。

赏析

这首五言律诗以冬夜饯别为背景,展现唐代文人雅集的典型场景。首联'积雪临阶夜,重裘对酒时'通过'积雪''重裘'的意象营造出冬日夜宴的温馨氛围,与离别的冷清形成对比。颔联巧用沈约、丘迟的典故,既赞美主客的文学才华,又暗含对友人才情的期许。颈联'一路三江上,孤舟万里期'以开阔的时空视野勾勒出行程的遥远,'孤舟'意象透露出对友人独行万里的牵挂。尾联'辰州佳兴在,他日寄新诗'以期待未来诗作作结,既体现文人间的精神交流,又冲淡了离别的伤感。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚而不失雅致,展现了盛唐送别诗特有的豪迈与深情。