译文
毛色如鸳鸯般赭白相间的骏马牙齿新齐, 傍晚时分在花丛中散步露出青翠的蹄印。 戴着玉勒的马头回转时刚刚喷出白沫, 手持金鞭想要挥下却见马儿乖巧不嘶鸣。
注释
鸳鸯赭白:指马匹毛色如鸳鸯般有赭白相间的花纹。
齿新齐:指马匹年轻,牙齿刚长齐。
碧蹄:形容马蹄青翠如玉。
玉勒:用玉装饰的马笼头。
斗回:形容马匹转身的动作矫健。
喷沫:马匹兴奋时口吐白沫。
金鞭:装饰华丽的马鞭。
不成嘶:形容马匹训练有素,不随意嘶鸣。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一匹训练有素的骏马形象。前两句通过'鸳鸯赭白'的色彩对比和'碧蹄'的意象,生动展现了马匹的俊美外形。后两句则通过'玉勒斗回''金鞭欲下'的动态描写,表现了调马过程中人马之间的默契配合。全诗语言精炼,意象鲜明,既有对马匹外在形态的精准刻画,又有对调马艺术的内在展现,体现了唐代咏物诗的高度艺术成就。