译文
星辰稀疏,钟鼓声歇,帘外传来晓莺啼鸣,天边挂着残月。兰草上露水浓重,柳枝在晨风中斜摆,满庭院堆积着落花。 空寂的楼阁上,倚着栏杆远望,心情还像去年一样惆怅。春天即将逝去,思绪无穷无尽,往日的欢乐如同在梦中一般。
注释
星斗稀:黎明时分星辰稀疏。
钟鼓歇:报时的钟鼓声已停歇,指天将破晓。
晓莺残月:清晨黄莺啼鸣,天边挂着残月。
兰露重:兰草上的露水浓重。
柳风斜:晨风吹拂柳枝斜摆。
虚阁:空寂的楼阁。
倚阑望:倚着栏杆远望。
春欲暮:春天即将结束。
旧欢:往日的欢乐时光。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘黎明时分的庭院景色,通过星斗、钟鼓、晓莺、残月等意象营造出孤寂清冷的氛围。下片转入抒情,虚实结合,今昔对比,表达对逝去欢乐的追忆和春光易逝的感伤。全词语言凝练,意境深远,体现了温词婉约深曲的艺术特色。