译文
锦雉成双飞舞梅花已结子,平和的春色中远山绿意从窗中浮现。 吴江的水色淡雅如画连接天际,三尺屏风却仿佛隔开了千里江山。 小苑的红漆门扇轻轻开启,蛛丝与蝴蝶在空中共同徘徊。 华美的门窗梁柱若能长久如此,愿美好春光年复一年如期归来。
注释
锦雉:羽毛华丽的野鸡,象征富贵华丽。
梅结子:梅花结果,暗示春末时节。
平春:仲春时节,春意正浓。
吴江:指苏州一带的江河。
澹画:淡雅如画的水墨意境。
三尺屏风:指园林中的屏风式景墙。
天丝:蛛网,形容纤细如丝的景物。
绮户雕楹:雕饰华丽的门窗梁柱。
韶光:美好的春光。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘吴地园林的春日景致,通过'锦雉''梅子''舞蝶'等意象营造出富贵闲适的意境。诗人巧妙运用空间对比手法,'三尺屏风隔千里'一句既写实又象征,小中见大,体现了园林艺术的精髓。尾联'韶光岁岁如归来'寄托了对美好时光永驻的期盼,含蓄表达了人生易老的感慨。全诗语言精丽,对仗工整,展现了温庭筠作为花间派代表诗人的艺术特色。