幽人寻药径,来自晓云边。衣湿朮花雨,语成松岭烟。解藤开涧户,踏石过溪泉。林外晨光动,山昏鸟满天。
云雾 五言律诗 写景 山景 山水田园 抒情 文人 晚唐唯美 晨光 林泉 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士 飘逸

译文

隐士沿着采药的小路前行,从晨雾缭绕的山边走来。衣衫被朮花上的雨露沾湿,话语化作松岭间的轻烟。解开藤蔓推开山涧的柴门,踏着石块越过溪流清泉。林外晨光渐渐明亮,山色朦胧中飞鸟布满天空。

注释

清旦:清晨,黎明时分。
幽人:隐士,指采药翁。
药径:采药的山路。
朮花:朮(zhú)即苍术,多年生草本植物,根茎可入药。
松岭烟:松林间的晨雾。
涧户:山涧边的屋舍。
山昏:山中晨光初现时的朦胧景象。

赏析

本诗以细腻的笔触描绘了采药翁清晨归来的画面,营造出清新脱俗的意境。诗中'衣湿朮花雨,语成松岭烟'一联尤为精妙,既写出了山间晨露的真实感受,又以'语成烟'的意象将人物与自然融为一体,体现了天人合一的哲学思想。全诗语言凝练,对仗工整,通过'寻药径''解藤''踏石'等细节描写,生动展现了隐逸生活的闲适与超脱。尾联'林外晨光动,山昏鸟满天'以动衬静,在晨光与飞鸟的生机中暗含对隐逸生活的向往。