原文

晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
五言律诗 人生感慨 关中 写景 冬景 凄美 含蓄 山路 抒情 文人 晚唐唯美 晨光 游子 送别离愁 驿墙

译文

清晨起床,旅店外车马的铃铎已叮当作响,游子踏上征程,不禁思念起遥远的故乡。 雄鸡报晓,残月还挂在天边,村野客店沐浴着晓月的余晖;足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。 枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。 因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群野雁,正嬉戏在圆而曲折的池塘。

赏析

本诗通过鲜明的意象组合,生动刻画了早行旅人的艰辛与乡愁。颔联'鸡声茅店月,人迹板桥霜'被誉为'意象具足'的千古名句,仅用十个名词就勾勒出完整的早行画面,体现了温庭筠'工于造语'的艺术特色。全诗情景交融,虚实相生,将眼前的商山早行与梦中的杜陵美景形成对比,深化了游子思乡的悲凉情感。

注释

背景

此诗作于唐宣宗大中末年(约858年),温庭筠离开长安赴襄阳投奔徐商,途经商山时所作。当时作者虽被贬为隋县尉,但诗中仍保持着对生活的细腻观察和对故乡的深切眷恋,反映了晚唐文人漂泊不定的仕途生涯。