原文

连袂姗姗信步游,古城墙下久勾留。
相差三岁怜郎小,生怕难偕到白头。
七言绝句 中原 凄美 友情酬赠 叙事 古迹 含蓄 悼亡追思 抒情 文人 朋友 沉郁 黄昏

译文

当年我们携手漫步悠闲同游,在古城墙下久久停留不愿离去。虽然你比我小三岁让我心生怜爱,却总是担心难以与你相伴到白头。

赏析

这首诗以细腻深情的笔触回忆与亡友的往事,通过'连袂姗姗'的生动描写展现二人亲密的友谊。'古城墙下久勾留'既写实景又暗喻时光的永恒与人生的短暂。后两句'相差三岁怜郎小,生怕难偕到白头'以平淡语言表达深刻情感,既有对年龄差异的怜爱,更有对生命无常的隐忧,最终不幸言中,更显悲痛。全诗语言质朴而情感真挚,通过具体的生活细节展现深厚的友情,具有强烈的感染力。

注释

连袂:衣袖相连,形容携手同行。
姗姗:形容女子行走时从容缓慢的姿态。
勾留:停留、逗留。
偕:共同、一起。
白头:指白头偕老,夫妻恩爱到老。

背景

这是近代一首悼念亡友的组诗中的第八首,作者姓名已不可考。诗歌创作于友人傅萍去世后,作者通过三十首七绝组诗表达哀思,并示其子女以寄慰藉。诗中回忆了与友人往昔的交游情景,抒发了对友人早逝的深切悲痛和对生命无常的感慨。