柬约南游续旧缘,山居花木有馀妍。燕云楚雨关河远,凶耗传来一泫然。
七言绝句 中原 凄美 友人 友情酬赠 哀悼 山居 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 江南 沉郁 花木

译文

曾经写信邀你南游以续旧日情缘,山居的花木依然美丽动人。 你我相隔千山万水,南北遥望,突然传来你去世的噩耗,令我顿时泪流满面。

注释

柬约:写信邀请。柬,书信。。
南游:到南方游玩。。
馀妍:馀,同“余”,指剩余、遗留;妍,美丽。馀妍指依然美丽。。
燕云楚雨:燕,指北方(如河北、北京一带);楚,指南方(如湖北、湖南一带)。燕云楚雨形容距离遥远,南北相隔。。
关河:关塞与河流,泛指山河险阻。。
凶耗:凶信,指友人去世的消息。。
泫然:流泪的样子。。

赏析

本诗以平淡语言表达深切哀思,首句追忆昔日邀约,次句以景衬情,山花余妍更反衬人事已非。第三句极写空间阻隔,暗含生死永诀之痛,末句‘一泫然’三字收束全篇,情感爆发却含蓄深沉,体现了传统悼亡诗哀而不伤、蕴藉深婉的艺术特色。