译文
人世间什么事最值得叹息?全都是堕入三恶道的罪孽根源。 不去学那隐居白云岩下的高人,一件破旧袈裟就是我的一生。 秋天到来任凭林中树叶飘落,春天来临随你树上鲜花盛开。 在三界中随意躺卧悠闲无事,明月和清风就是我的家园。
注释
堪嗟:值得叹息。
三途:佛教术语,指地狱、饿鬼、畜生三恶道。
罪楂:罪孽的根源。楂同"渣",指残余物。
白云岩下客:指隐居深山的高人。
寒衲:僧人的袈裟,代指出家生活。
三界:佛教术语,指欲界、色界、无色界。
横眠:随意躺卧,形容逍遥自在。
赏析
这首诗体现了寒山子典型的禅诗风格,通过简洁明快的语言表达了对世俗生活的超脱和对禅修境界的追求。前两句以反问起兴,批判世俗的罪孽烦恼;中间四句通过对比手法,展现僧人的简朴生活和随缘自适的人生态度;最后两句以"明月清风是我家"作结,意境开阔,体现了物我两忘的禅境。全诗语言质朴自然,对仗工整,富有哲理,将佛教思想与山水意境完美结合。