译文
往昔在黄帝轩辕时代,建有五城十二楼的仙宫。 如今我朝的神泉宫,独自矗立在骊山脚下。 四方官员顺应时势而动,百官随从皇帝巡游。
注释
轩辕朝:指黄帝轩辕氏时代,传说黄帝曾建五城十二楼。
五城十二楼:传说中黄帝建造的仙人所居之处,后泛指帝王宫苑。
神泉宫:即华清宫,因宫内有温泉而得名。
骊山陬:骊山山脚。骊山在今陕西临潼,华清宫所在地。
群方:各方诸侯或地方官员。
百辟:指百官、众官。
天游:指皇帝巡游。
赏析
这首诗通过对比黄帝时代的五城十二楼与唐代华清宫,展现了历史的延续与变迁。前两句追忆远古传说,营造神秘氛围;中间两句转入现实,点明华清宫的地理位置;后两句描写百官随驾的盛况。诗人运用对比手法,将神话传说与现实景观相结合,既突出了华清宫的历史厚重感,又暗含对当代帝王巡游的隐晦批评。语言简练而意境深远,体现了杜牧咏史诗的典型风格。