啧啧野田雀,不知躯体微。闲穿深蒿里,争食复争飞。穷老一颓舍,枣多桑树稀。无枣犹可食,无桑何以衣。萧条空仓暮,相引时来归。斜路岂不捷,渚田岂不肥。水长路且坏,恻恻与心违。
中原 五言古诗 咏物 咏物抒怀 建安文学 悲壮 抒情 文人 民生疾苦 沉郁 田野 黄昏

译文

田野里的麻雀啧啧鸣叫,不知自己身躯微小。悠闲穿梭在深密蒿草丛中,为争食争飞忙碌不停。 破旧的老屋一间,枣树繁多桑树稀少。没有枣子还能忍受饥饿,没有桑叶拿什么来制衣御寒。 黄昏时空旷的粮仓更显萧条,麻雀们相互牵引结伴归巢。捷径小路难道不够便捷?水边田地难道不够肥沃? 只因水位上涨道路毁坏,心中充满无奈与悲伤。

注释

啧啧:鸟雀鸣叫声。
野田雀:田野间的麻雀。
深蒿:茂密的蒿草丛。
穷老:破旧简陋。
颓舍:倒塌的房屋。
无桑何以衣:没有桑树就无法养蚕制衣。
萧条:冷清荒凉。
空仓:空置的粮仓。
相引:相互牵引结伴。
斜路:捷径,小路。
渚田:水边的田地。
水长路且坏:水位上涨道路毁坏。
恻恻:悲伤痛心的样子。

赏析

这首诗以野田黄雀为喻,通过麻雀的生存困境暗喻寒门士子的艰难处境。艺术上采用比兴手法,前六句描写麻雀觅食生存的艰辛,中间四句转向民生疾苦的直白陈述,最后四句以道路毁坏的意象暗示仕途坎坷。语言质朴自然,意象鲜明,在平淡的叙述中蕴含深沉的悲悯之情,体现了建安文学关注现实、慷慨悲凉的风格特色。