译文
裴御史因坚守清廉法度被贬,谪居在汉水之滨。 期待你千里驱车前来,共赏世外云泉美景。 道路被春水阻断,深山被暮烟隔离。 若在湘江遇见游玩的女子,请替我摘寄一枝莲花表达思念。
注释
柱史:指裴斐,曾任殿中侍御史,汉代侍御史称柱下史,故以柱史代称。
清宪:清明的法度,指裴斐因正直被贬。
汉川:汉水之滨,指裴斐贬居之地。
方外:世俗之外,指山水幽静之处。
暝烟:暮色中的烟雾。
湘江:湖南境内河流,此处泛指水边。
游女:游玩女子,化用《诗经》'汉有游女'意象。
一枝莲:象征高洁情操,莲谐音'怜',暗含思念之情。
赏析
这首诗以深情的笔触表达对友人的思念与慰藉。前两联点明裴斐因正直被贬的遭遇,同时以'方外赏云泉'展现超脱胸怀。后两联通过'路断''山深'的意象,既写实景又暗喻仕途坎坷,最后以'寄莲'的浪漫想象收尾,既含'怜'惜之意,又以莲花象征高洁品格。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,在送别题材中别具一格。