译文
往事如尘土般堆积成堆,简直可以把心灵当作坟墓来辨认。 旧日的交游和往昔的梦境都已成为陈迹,杂乱地埋葬在心中。
注释
成尘:化为尘土,指往事如烟消散。
墟墓:坟墓,荒坟。
灵台:指心,心灵。《庄子·庚桑楚》:“不可内于灵台”。
旧游:往日交游的朋友。
昔梦:过去的梦境。
陈迹:过去的事迹。
拉杂:杂乱,零碎。
瘗葬:埋葬。瘗,音yì,埋葬。
赏析
这首诗以沉郁的笔调抒发了对往事的追忆与反思。鲁迅运用'尘堆'、'墟墓'、'瘗葬'等意象,营造出一种沉重压抑的氛围,表达了对过往经历的复杂情感。'灵台'一词源自《庄子》,既指心灵,又暗含灵性之意,使诗歌具有哲理性。全诗语言凝练,意象深刻,展现了鲁迅作为现代文学大师对古典诗歌形式的娴熟运用和现代思想内容的完美结合。