译文
秋露沾湿兰草香气消散在天空,星河寂静长夜漫漫无梦可寻。 灵妃杜兰香不曾驾着仙车降临,空留仙鹤承载着万古的愁绪。 明月隔着花影追忆当年深情告别,祥瑞的烟云笼罩树木似在沉思停留。 人间还有什么事情更令人惆怅,唯有西风中的海色映照着仙人居住的十二楼。
注释
碧落:道家称东方第一层天,泛指天空。
灵妃:指杜兰香,传说中的仙女。
三清驾:道教三清尊神的车驾,指仙驾。
款别:恳切告别。
淹留:停留、久留。
十二楼:传说中仙人的居所。
赏析
本诗是曹唐游仙诗的代表作,以细腻笔触描写人仙恋别的惆怅。诗中运用'碧落''星河''三清驾''仙鹤'等道教意象,营造出缥缈仙境氛围。'皓月隔花''瑞烟笼树'等句虚实相生,将追忆与现实交织,体现晚唐游仙诗唯美含蓄的艺术特色。尾联'海色西风十二楼'以景结情,余韵悠长,深化了人仙永隔的永恒惆怅。