译文
传说中的仙人早已乘着黄鹤飞去, 这里只留下一座空寂的黄鹤楼。 黄鹤一去再也没有回来, 千百年来只有白云在空中悠悠飘荡。 阳光下的汉江对岸,汉阳的树木清晰可见, 鹦鹉洲上芳草长得茂盛碧绿。 天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢? 眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。
注释
昔人:传说中的仙人,一说为三国时蜀国大臣费祎在此乘鹤登仙。
黄鹤楼:故址在今湖北武汉武昌蛇山黄鹄矶上,相传始建于三国时期。
悠悠:飘荡的样子,形容白云自由飘荡。
晴川:阳光照耀下的汉江。
历历:清晰分明的样子。
汉阳:今武汉汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
萋萋:草木茂盛的样子。
鹦鹉洲:原在汉阳西南长江中,后沉没,相传因东汉祢衡在此作《鹦鹉赋》而得名。
乡关:故乡。
赏析
此诗被誉为唐代七律压卷之作。前四句以神话传说起笔,营造缥缈空灵的意境,抒发物是人非的沧桑感。后四句转写眼前实景,由远及近,层次分明。尾联以日暮烟波烘托乡愁,情景交融。全诗打破律诗常规,前四句似古体,后四句合律体,这种创新手法被严羽赞为'唐人七言律诗,当以崔颢《黄鹤楼》为第一'。诗中时空交错,虚实相生,将历史传说与现实景观、个人情感与宇宙永恒完美结合。