译文
怎知道一支华贵的凤钗的价值,竟然能够换取数个村庄贫苦百姓的安居之所。
注释
凤钗:古代妇女头饰,钗头作凤形,富贵人家所用。
价:价值,价格。
沽:买或卖,此处指换取。
蜗舍:比喻简陋的房屋,指贫苦人家的住所。
数村:多个村庄,形容数量之多。
赏析
这首短诗通过强烈的对比手法,揭露了社会贫富悬殊的现实。前句'一只凤钗'象征统治阶级的奢侈生活,后句'数村蜗舍'代表劳动人民的贫困处境。诗人用'岂知'二字表达了对这种社会不公的愤慨与讽刺,语言凝练而寓意深刻,体现了现实主义诗歌的社会批判精神。