译文
我家族中有如白眉马良般的贤才,才华震动洛阳城。初入仕途观摩政事,对应星宿担任郎官。如车胤囊萤苦读诗书,似白凤吐露锦绣文章。政绩超越往昔海瑞般的雅士,声名冠绝前代张敞这样的能臣。选拔贤才安抚楚地,特殊教化遍及江湘。高楼俯视宽阔道路,豪华宅第通向大庄。别墅排列在邙山之下,亭台疏落洛水之旁。太平年间欣赏丰饶田野,闲暇时日愉悦林间池塘。来往皆是衣冠楚楚的才俊,满座尽是罗绮翩翩的名伎。隔岸传来歌声悠扬,临池观赏舞姿翩跹。门庭在寒风中变换色彩,仪仗在日光下闪耀光芒。穷冬时节阴云密布,肃杀之气正显苍茫。感怀时势兴起创作,晚年共同多感伤伤。积累德行如韦贤丞相,通达神明似张良子房。诗稿传遍朝堂官场,逸韵合乎音律宫商。功名成就守卫留省,惭愧供职在文昌。家园遥远依稀可见,台寺邻近互相眺望。无需借侍从拜见之机,有空便一同逍遥翱翔。棠棣之花依雁行次序,竹叶青酒拂鸾鸟酒杯。水边闲坐怜爱秋月,山间漫步赏玩晚芳。恩宠光华愧对官冕,兄弟友爱勉励谨慎。无从报答上天恩德,相视而歌颂时代安康。
注释
白眉良:典出《三国志》,马良眉中有白毛,才学出众,此处喻指兄弟中才华最突出者。
观光:语出《易经》'观国之光,利用宾于王',指入朝为官。
应宿:对应星宿,指担任郎官对应天上郎官星。
飞萤:车胤囊萤夜读典故,喻勤学。
白凤:传说中神鸟,喻卓越文才。
海卿、河尹:指海瑞、河伯等历史名臣,喻政绩卓越。
鄢郢:春秋时楚国都城,代指楚地。
棨戟:古代官吏出行时用作前导的仪仗。
叆叇:云彩厚密貌,形容冬日阴云。
韦丞相:指西汉贤相韦贤,以德行著称。
张子房:张良,字子房,以智谋通神闻名。
簪绂:簪缨绶带,指官服。
棣华:棠棣之花,喻兄弟情谊。
竹叶:竹叶青酒。
鸾觞:饰有鸾鸟的酒杯。
赏析
本诗是崔泰之写给光禄弟的冬日述怀之作,展现了盛唐时期士族文人的家国情怀与兄弟情谊。艺术上采用铺陈排比手法,从家族荣耀、仕途经历写到闲适生活,最后归结对时代的感恩。诗中巧妙化用历史典故,如'白眉''囊萤''白凤'等,既显学识渊博,又自然贴切。对仗工整,韵律和谐,'列馆邙山下,疏亭洛水傍'等句展现高超的空间构图能力。情感表达层次分明,由个人荣辱上升到家国情怀,体现了盛唐文人'达则兼济天下'的精神境界。