原文

罗带缕金,兰麝烟凝魂断。
画屏欹,云鬓乱,恨难任。
几回垂泪滴鸳衾,薄情何处去?月临窗,花满树,信沈沈。
写景 凄美 夜色 婉约 幽怨 抒情 月夜 楼台 江南 爱情闺怨 花间派 闺秀

译文

金线绣花的罗衣带子,兰麝香烟凝结让人魂断。彩绘屏风歪斜,如云发髻散乱,心中怨恨难以承受。 多少次垂泪滴湿鸳鸯被,薄情郎如今去了哪里?月光照进窗棂,繁花开满枝头,却始终没有他的音信。

赏析

本词以细腻笔触刻画闺中思妇的愁怨。上片通过'罗带缕金''兰麝烟凝'的华美环境与'魂断''恨难任'的内心痛苦形成强烈对比,'画屏欹,云鬓乱'的外在形象生动展现主人公的失魂落魄。下片'垂泪滴鸳衾'直抒胸臆,'薄情何处去'的诘问强化怨情,结尾'月临窗,花满树'的明媚春景反衬'信沈沈'的绝望,以乐景写哀情,倍增其哀。全词辞藻华丽而情感真挚,体现了温词'精艳绝人'的艺术特色。

注释

罗带缕金:用金线绣花的丝绸衣带,指华美服饰。
兰麝:兰草和麝香,古代贵族常用的香料。
画屏欹:彩绘屏风倾斜,暗示室内凌乱。
云鬓乱:如云的发髻散乱,形容无心梳妆。
恨难任:怨恨难以承受。
鸳衾:绣有鸳鸯图案的被子,象征夫妻恩爱。
信沈沈:音信全无,沈同'沉'。

背景

此词为晚唐诗人温庭筠《酒泉子》组词第二首。温庭筠是花间词派鼻祖,其词多写闺情离愁,辞藻华丽,风格秾艳。这首词创作于晚唐时期,反映了当时文人词创作由民间向文人化转变的趋势,通过贵族女性的相思之苦,隐晦表达对时代动荡、人生无常的感慨。