译文
长乐宫与上林苑的春色连成一片, 玉楼金殿中传来新谱的艳曲歌声。 一旦踏入这深宫大门就再无出路, 只有那宫中的黄莺还能自由见人。
注释
长乐宫:汉代宫殿名,此处借指唐代皇宫。
上苑:皇家园林,即上林苑。
艳歌:指宫廷中演唱的华丽歌曲。
君门:指皇宫大门。
宫莺:宫廷中的黄莺鸟。
赏析
这首诗以深宫春色为背景,通过对比手法展现宫廷女性的悲惨命运。前两句描绘宫廷的奢华春景,'玉楼金殿'与'艳歌新'营造出繁华表象;后两句笔锋陡转,揭示宫女'一入无由出'的囚禁命运。'宫莺得见人'的反衬尤为精妙,以鸟儿的自由反衬人的束缚,深化了批判力度。全诗语言凝练,意境深远,是宫怨诗中的佳作。