原文

负罪将军在北朝,秦淮芳草绿迢迢。
高台爱妾魂销尽,始得丘迟为一招。
七言绝句 中原 凄美 古迹 含蓄 咏史 咏史怀古 抒情 政治抒情 文人 春景 春景 晚唐唯美 武将 江南 沉郁

译文

背负叛国罪名的将军流落北朝, 秦淮河畔的芳草依旧碧绿绵延。 高台上的爱妾因思念而心神憔悴, 直到丘迟写下那封招降书信才得团圆。

赏析

这首诗以历史典故为载体,通过对比手法展现时空交错的情感张力。前两句以'负罪将军'与'秦淮芳草'形成强烈对比,突出物是人非的沧桑感。后两句通过'魂销尽'的夸张描写,强化思念之深,最终以丘迟招降收尾,暗含对历史命运的深刻思考。全诗语言凝练,意境深远,在短短四句中完成时空跨越和情感升华。

注释

负罪将军:指投降北魏的梁朝将领陈伯之。
北朝:指北魏政权。
秦淮:指南京秦淮河,代指南朝故都建康。
迢迢:形容遥远的样子。
高台:指陈伯之在建康的府邸楼台。
魂销尽:形容思念至极,心神憔悴。
丘迟:南朝梁文学家,曾任司空从事中郎。
一招:指丘迟写给陈伯之的《与陈伯之书》。

背景

本诗创作于晚唐时期,借南朝历史典故抒发时代感慨。诗中引用梁武帝时期名将陈伯之叛投北魏,后因丘迟《与陈伯之书》感化而归梁的历史事件。钱珝作为晚唐诗人,身处动荡时局,通过咏史表达对忠诚、背叛与家国情怀的复杂思考。