原文

眈静非谬为,本性实疏索。
斋中一就枕,不觉白日落。
低扉碍轩辔,寡德谢接诺。
丛菊在墙阴,秋穷未开萼。
所餐类病马,动影似移岳。
欲驻迫逃衰,岂殊乱绠缚。
已见饱时雨,应丰蔬与药。
中原 五言古诗 人生感慨 凄美 抒情 文人 斋室 晚唐唯美 沉郁 淡雅 游仙隐逸 白露 秋景 自励 隐士 霜降 黄昏

译文

我沉溺寂静并非故作姿态,本性确实疏懒不善交际。 在书斋中一躺下枕席,不知不觉白日已经西落。 低矮的门扉阻碍车马往来,因德行浅薄谢绝应酬承诺。 丛丛菊花躲在墙阴之下,深秋时节花苞仍未绽放。 所食粗简如同病马的草料,动作迟缓好似移动山岳。 想要留住时光却迫于衰老逃遁,这无奈何异于乱绳捆绑。 已然见到充足的秋雨降临,应该能让蔬菜药草丰茂生长。

赏析

本诗是贾岛隐居生活的真实写照,充分体现其'郊寒岛瘦'的诗风特色。诗人以极简的白描手法,通过'低扉''丛菊''病马''移岳'等一系列意象,勾勒出清苦孤寂的隐士形象。'眈静非谬为'开篇即表明疏离世俗的本性,'不觉白日落'暗含时光虚度的惆怅。后四句通过身体感受与自然景象的对照,将衰老之痛与超脱之愿融为一体。全诗语言瘦硬奇峭,意境冷寂幽深,在平淡的日常描述中蕴含深刻的生命感悟,展现了晚唐苦吟诗人特有的内省风格和哲学思考。

注释

眈静:沉溺于寂静。眈,沉溺。。
疏索:疏懒散漫,不善交际。。
低扉:低矮的门。扉,门扇。。
碍轩辔:阻碍车马通行。轩,高大的车;辔,马缰绳。。
寡德:德行浅薄,谦辞。。
谢接诺:谢绝接待和承诺。。
秋穷:深秋。穷,尽。。
未开萼:花苞未开。萼,花萼。。
所餐:所吃的东西。。
类病马:像病马吃的草料一样粗简。。
动影:动作的身影。。
似移岳:像移动山岳般沉重迟缓。。
欲驻:想要留住时光。。
迫逃衰:迫于衰老的逃遁。。
乱绠缚:像乱绳捆绑般无奈。绠,绳索。。
饱时雨:充足的雨水。。
丰蔬与药:使蔬菜和药材丰茂。。

背景

此诗创作于贾岛晚年隐居时期。贾岛早年出家为僧,后还俗应举,却屡试不第,一生困顿。晚年选择远离官场,过着清贫的隐士生活。'斋中'即其书斋,是诗人进行文学创作和精神栖居的重要空间。诗中反映的疏离世俗、安于贫寂的生活态度,与贾岛的人生经历和佛教修行背景密切相关,也体现了晚唐文人面对乱世的精神抉择。