译文
今夜长安的天空飞来一只孤雁,梧桐叶飘落,捣衣声阵阵催促着寒冬。 思念着你,我独自在华清宫的月光下徘徊,旧日的馆舍在秋阴中已生出了绿苔。
注释
荅:同"答",回复、应答之意。
严大夫:指严武,唐代官员,曾任京兆尹,故称大夫。
秦天:指长安的天空,唐代长安属古秦国之地。
捣衣:古代妇女将布帛放置砧上捶打使之柔软的准备冬衣的劳动。
华亭:此处指华清宫亭台,而非松江华亭。
旧馆:旧时的馆舍,指作者与严武曾经共同生活过的地方。
赏析
这首诗以秋夜为背景,通过"孤雁"、"落叶"、"捣衣"等意象,营造出深秋的寂寥氛围。前两句写景,后两句抒情,情景交融。"独步华亭月"生动刻画了诗人孤独徘徊的形象,"秋阴生绿苔"则暗示旧馆久无人至,暗含对往昔友情的追忆。全诗语言凝练,意境深远,体现了唐代七绝的高度艺术成就。