八月木阴薄,十叶三堕枝。人生过五十,亦已同此时。朝出东郭门,嘉树郁参差。暮出西郭门,原草已离披。南邻好台榭,北邻善歌吹。荣华忽销歇,四顾令人悲。生死与荣辱,四者乃常期。古人耻其名,没世无人知。无言鬓似霜,勿谓事如丝。耆年无一善,何殊食乳儿。
中原 乐府 人生感慨 悲壮 抒情 文人 晚唐唯美 沉郁 秋景 说理 黄昏

译文

八月的树荫日渐稀疏,十片叶子就有三片凋落枝头。人生过了五十岁,也就如同这秋天的树木一般。清晨走出东城门,还能看到繁茂参差的佳木。傍晚走出西城门,原野上的草已经零落披离。南边邻居家有华美的亭台楼阁,北边邻居擅长歌舞音乐。可是荣华富贵转瞬即逝,环顾四周令人心生悲凉。生与死、荣与辱,这四者都是人生的常态。古人以不能留名后世为耻,宁愿终身不为人知。默默无言两鬓已如霜雪,不要说事情还像蚕丝般纷繁。到了老年如果还没有一件善行,与吃奶的婴儿又有什么区别呢?

注释

相和歌辞:汉乐府相和歌的清调曲,短歌行是其中一种曲调。
木阴薄:树木枝叶稀疏,阴凉浅薄。
离披:散乱凋零的样子。
台榭:亭台楼阁等建筑。
歌吹:歌舞吹奏的音乐声。
销歇:消散停歇。
常期:固定的期限,必然规律。
没世:终身,一辈子。
耆年:老年,古称六十岁为耆。
食乳儿:吃奶的婴儿,喻指毫无成就。

赏析

这首诗以秋日景象起兴,通过树木凋零的自然现象引出对人生晚境的思考。作者运用对比手法,将朝暮所见、南北邻家的繁华与最终的消逝形成强烈反差,深化了人生无常的主题。后八句转入哲理思考,指出生死荣辱是人生常态,强调人应该在有生之年有所建树,否则老年将羞愧难当。语言质朴自然,意象鲜明,在平淡的叙述中蕴含深刻的人生哲理,体现了聂夷中诗歌关注现实、语言简练的艺术特色。