译文
我一路行走走遍了整个战场,眼前的景象偏偏让人心中悲伤。 自古以来战争留下的都是空旷荒凉之地,只是白白让统治者的骄矜之心掩盖了异域他乡。
注释
行行:不停地行走,形容行程漫长。
遍历:走遍,全部走过。
沙场:战场,古时多指边疆征战之地。
偏教:偏偏使得,特别让人。
此意:指诗人内心的感慨和悲伤。
征战:战争,军事行动。
空地:空旷荒凉之地,指战场废墟。
徒使:白白地让,徒然使得。
骄矜:骄傲自大,指统治者的好战心态。
掩异方:掩盖(征服)异域他乡。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言表达了对战争的深刻反思。前两句通过'行行遍历'展现诗人亲历战场的真实感受,'偏教此意伤'直抒胸臆,表达内心的沉痛。后两句'从来征战皆空地'揭示战争本质——无论胜败,最终留下的只有荒芜;'徒使骄矜掩异方'则批判统治者为了个人荣耀而发动战争的无谓。全诗语言质朴却意境深远,运用对比手法将个人感受与历史反思相结合,具有强烈的反战思想。