润雨难滋柳叶乾,长堤零落不成烟。散材莫道无功用,又为人间绿一年。
七言绝句 人生感慨 冬景 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 桥梁 江南 江河 淡雅 秋景 说理 隐士

译文

滋润的雨水也难以挽救干枯的柳叶,长堤上的杨柳零落萧条,再也无法形成如烟似雾的美景。不要说这些散木毫无用处,它们又在为人间增添一年的绿色。

注释

毛坦桥:古桥名,具体位置不详,应为某地的一座桥梁。
润雨:滋润的雨水,指春雨。
柳叶乾:柳叶干枯,乾同'干',指干燥枯萎。
长堤:长长的堤岸,指桥边的堤坝。
不成烟:不能形成如烟似雾的柳色美景。古人常用'烟柳'形容柳树成荫的景色。
散材:散木,指不成材的树木。《庄子·人间世》有'散木'之说,指无用之材。
绿一年:为世间增添一年的绿色。

赏析

这首诗以凋零的杨柳为题材,通过对比手法展现植物的生命轮回。前两句描写柳树干枯零落的凄凉景象,'不成烟'巧妙化用'烟柳'典故,反衬出此时的萧条。后两句笔锋一转,以庄子'散木'的典故为引,揭示即使看似无用的树木也有其价值——为世界带来绿色。全诗语言简练,意境深远,在描写自然景物的同时蕴含深刻哲理,体现了中国古典诗歌'托物言志'的传统。