译文
人世间万事不如意令人惆怅,两人一同出发却只有一人独自回归。最恨那平望亭前的流水,竟忍心映照着像鸳鸯般背向飞离的身影。
注释
惆怅:伤感、失意。
万事违:事事不如意。
两人同去一人归:指与友人同行却独自返回。
生憎:最恨、特别憎恶。
平望亭:古代送别之地,具体位置不详。
忍照:忍心映照。
鸳鸯相背飞:比喻离别,鸳鸯本应双飞,此处却背向而飞。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘送别时的伤感。前两句直抒胸臆,用'万事违'概括人生无奈,'两人同去一人归'形成强烈对比,突出离别之痛。后两句借景抒情,将情感投射于亭前流水,用'生憎'表达对无情流水的怨恨,'鸳鸯相背飞'的意象既美丽又伤感,生动表现了离别时的不舍与无奈。全诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。