译文
那两位高人因技艺而相互敬重,领悟同一道理而心意相通。挥动斧头在手确实令人敬畏,坚立不动更需要雄健的精神。
注释
运斤:挥动斧头。斤,斧头一类的工具。
二子:指《庄子·徐无鬼》中记载的匠石与郢人。
相崇:相互敬重、推崇。
一理:同一个道理,指技艺的精髓。
神之雄:精神雄健,指内心坚定无畏。
赏析
这首短歌以凝练的语言再现了《庄子》中匠石运斤的经典典故。前两句点明技艺切磋中相互敬重的君子之风,后两句通过'运斤在手'与'坚立不动'的对比,生动刻画了技艺表演者与配合者各自需要的勇气和定力。语言简洁有力,意境深远,体现了道家'技进于道'的思想境界。