译文
美好的清晨登临高处楼阁,在园中幽静地欣赏美景。看到蝴蝶飞舞让人想起庄周梦蝶的超然,却没有像触藩的羊那样陷入困境。忘却了南涧采藻的隐逸情怀,消除了对家中母亲的思念忧烦。独坐感叹草木繁盛渐渐消歇,思念君子却无人可以倾诉。
注释
芳晨:美好的早晨。
上月:指高处的楼阁或山巅。
幽赏:幽静地欣赏。
狎:亲近、玩赏。
中园:园中。
有蝶堪成梦:化用庄周梦蝶典故,喻超然物外。
无羊可触藩:化用《易经》'羝羊触藩'典故,喻处境困窘。
南涧藻:指隐逸生活,《诗经》有'于以采藻,于彼行潦'。
蠲思:消除忧思。
北堂萱:指母亲,萱草象征忘忧。
华滋:繁盛的草木。
赏析
本诗展现了骆宾王典型的婉约含蓄风格,通过精巧的典故运用和细腻的景物描写,抒发了诗人复杂的心境。前两联以'芳晨''幽赏'起兴,营造出清幽意境;'有蝶''无羊'巧用典故,既表达超脱之志又暗含现实困窘。后两联'忘怀''蠲思'转折自然,'坐叹华滋歇'寓情于景,将时光流逝、知音难觅的感慨融入秋色之中。全诗对仗工整,意境深远,体现了初唐诗歌向盛唐过渡的艺术特征。