译文
正值腊月将尽的时候,我们共同感叹岁月将残。听说你要去的巴山路途遥远,蜀道艰难可想而知。荒凉的树林中积着白雪,乱石间激起湍急的水流。你怀有爱护百姓的为政之术,定能让劳苦的人民得到安宁。
注释
令狐明府:指令狐姓的县令。明府是唐代对县令的尊称。
腊候:腊月时节。腊指农历十二月。
岁阴:岁暮,年终。
巴山:泛指四川东部一带的山脉。
蜀路:通往蜀地(今四川)的道路,以艰险著称。
惊湍:急流,湍急的水流。
亲人术:爱护百姓的为政之道。
劳者:劳苦的百姓。
赏析
这首诗是唐代诗人皇甫冉为送别友人令狐明府赴任而作。全诗以岁末时节的萧瑟景象为背景,通过'腊候晚''岁阴残'点明送别时间,营造出淡淡的离愁。中间两联'闻道巴山远,如何蜀路难。荒林藏积雪,乱石起惊湍',运用虚实结合的手法,既写实景又寓含对友人前途艰险的担忧。尾联'君有亲人术,应令劳者安'转为对友人的勉励和期望,体现了诗人对民生疾苦的关怀。诗歌语言简练,意境深远,对仗工整,情感真挚,展现了唐代送别诗的艺术特色。