译文
万重山峰呈现苍翠色彩,两条溪流清澈浅缓流淌。 已然符合谢安东山隐居的雅趣,更何况正值江南的秋日时光。 白露时节天地一片肃穆,菊花在门馆间更显幽静。 山公珍惜这般美景,愿意为美酒而停留。 太守的车驾映照池塘,繁密的弦乐催促着相互敬酒。 临风而立有孟嘉落帽的潇洒,乘兴而行如李膺泛舟的豪情。 纵目远眺傲视千古往事,对酒高歌忘却四方愁绪。 怎能让永和年间的人们,独享山阴兰亭的雅集盛事。
注释
五云溪:即若耶溪,在今浙江绍兴,传说为西施浣纱处。
东山:指谢安隐居之地,代指隐逸之趣。
山公:指山简,晋代名士,常醉饮高阳池。
五马:汉代太守出行驾五马,代指徐侍郎身份。
孟嘉帽:晋代孟嘉重阳宴集时帽子被风吹落而不觉,形容名士风度。
李膺舟:东汉李膺的舟船,喻指高士的舟船。
四愁:东汉张衡《四愁诗》,抒发忧思。
永和:东晋永和九年王羲之兰亭集会。
山阴:今绍兴,指兰亭雅集之地。
赏析
本诗是唐代诗人独孤及在重阳节与徐侍郎宴集五云溪新庭时的唱和之作。全诗以工整的五言排律形式,描绘秋日山水美景,抒写文人雅集之乐。诗中巧妙化用谢安东山、山简醉饮、孟嘉落帽、李膺舟、兰亭雅集等多个历史典故,展现盛唐文人追慕魏晋风度的精神风貌。艺术上对仗工整,意象清新,语言凝练,在写景中寓含历史感悟,在宴饮中体现超脱情怀,将自然美景、人文典故和现实雅集完美融合,体现了唐代文人诗酒风流的雅致情趣。