译文
裴度恭敬地行跪拜大礼,率军出征驻扎在东方。天子亲自设宴饯行,用珍贵的酒器隆重敬酒。鼎中烹煮着熟肉,俎上摆放着大块祭肉,行五献之礼,摆满百样笾豆。所有的公卿大臣,都按照礼仪规范整齐排列。
注释
度拜稽首:度指宰相裴度,稽首是古代最隆重的跪拜礼。
出次于东:次指军队驻扎,东指洛阳以东的出征路线。
罍斝是崇:罍和斝都是古代酒器,崇表示隆重敬酒。
鼎臑俎胾:鼎是烹煮器,臑是熟肉,俎是砧板,胾是大块肉。
五献百笾:五献指隆重的献酒礼仪,百笾指用众多食器盛放祭品。
班以周旋:班指排列有序,周旋指按照礼仪规范行进。
赏析
本诗是柳宗元《奉平淮夷雅表》组诗的第四首,描绘了宰相裴度受命平定淮西叛乱时的出征场面。诗歌采用四言古体,庄重典雅,通过'拜稽首'、'罍斝崇'、'鼎臑俎胾'等具体细节,生动再现了唐代高级军事仪式的隆重场面。语言简练而意象丰富,展现了朝廷对平叛战争的高度重视和必胜信念,具有重要的历史文献价值和艺术价值。