抚世行看道路长,有时芒角出空肠。清川漫倒群山影,初日犹明万瓦霜。眼底郊原迷菜色,云中鸡犬梦炊香。十年生聚由来意,高咏从人笑我狂。
七言律诗 中原 人生感慨 写景 悲壮 抒情 政治抒情 文人 晚清诗派 晨光 村庄 民生疾苦 沉郁 激昂 田野 说理

译文

治理世事方知前路漫长,胸中不时涌出不羁的锋芒。 清澈的河水倒映着群山身影,初升的太阳照亮万家屋顶的寒霜。 眼前郊野尽是面带饥色的百姓,却向往着云中鸡犬相闻、炊烟袅袅的理想家园。 十年生聚积蓄力量的深意由来已久,任凭他人笑我狂放,我自高声吟咏抒怀。

注释

抚世:安抚治理世事,指关心国事民生。
芒角:原指植物初生的尖叶,此处比喻胸中的不平之气或锋芒。
空肠:空腹,饥饿的状态。
清川:清澈的河流。
万瓦霜:形容屋顶瓦片上布满霜花,指清晨的景象。
菜色:指饥民营养不良的面色。
云中鸡犬:化用'鸡犬升天'典故,暗指理想中的安乐生活。
十年生聚:出自《左传》'十年生聚,十年教训',指长期积蓄力量。
高咏:高声吟咏诗歌。

赏析

这首诗以清晨出行所见所感为线索,展现了诗人深沉的忧国忧民情怀。前两联通过'道路长''芒角出空肠''万瓦霜'等意象,既描绘了清晨景色,又暗喻时局艰难和个人抱负。颈联'迷菜色'与'梦炊香'形成强烈对比,深刻反映了民生疾苦与理想生活的差距。尾联借用'十年生聚'典故,表达积蓄力量、振兴国家的决心,最后以'笑我狂'作结,凸显诗人特立独行、坚守理想的人格魅力。全诗融写景、抒情、议论于一炉,语言凝练而意境深远。