译文
承露盘滴水声声,银河星光渐微,美人在灯下裁剪着春衣。 月亮东升乌鹊南飞,秘书省中的郎君至今未归。
注释
露盘:指承露盘,汉代宫中之物,此处借指长安宫苑。
河汉微:银河星光微弱,暗示夜深。
蟾蜍:月亮的别称,传说月中有蟾蜍。
鹊南飞:化用曹操《短歌行》'月明星稀,乌鹊南飞'意境。
芸香省:唐代秘书省的别称,因藏书中用芸香防蠹而得名。
郎:指在朝为郎的官员,此处暗指所思之人。
赏析
这首诗以细腻笔触描绘长安春夜景象,通过'露盘滴时''河汉微'等意象营造出静谧深沉的夜境。'美人灯下裁春衣'一句,既点明季节特征,又暗含闺中思妇的幽怨之情。后两句巧妙化用古意,'蟾蜍东去'暗示时光流逝,'鹊南飞'暗含相思之意,末句'郎不归'直抒胸臆,与前三句的景物描写形成情感呼应。全诗语言凝练,意境深远,展现了唐代宫廷诗的婉约风格。