译文
清晨的钟声惊醒睡梦,各种琐事便纷至沓来。小集市上柴火价格昂贵,贫穷人家连捣衣声都显得冷清。读书常常读过就忘,赊酒多次空手而归。长久羡慕刘伶那样的人,能够超脱尘世安闲酣睡。
注释
晓钟:清晨的钟声,指寺庙或官府的报时钟声。
睡觉:睡醒。
相关:相关联,指各种琐事纷至沓来。
小市:小集市。
砧杵:捣衣石和棒槌,代指洗衣等家务劳动。
旋忘:随即忘记,形容记忆力衰退。
赊酒:欠账买酒。
数空还:多次空手而归,指无钱买酒。
刘伶:西晋名士,"竹林七贤"之一,以嗜酒放达著称。
高眠:安闲酣睡,指超脱尘世的生活。
赏析
本诗以白描手法刻画了诗人贫困潦倒的县尉生活,展现了中唐下层官吏的真实生存状态。首联'晓钟惊睡觉'奠定全诗疲惫无奈的基调,'事事便相关'生动表现琐事缠身的窘迫。中间两联具体描写生活困境:柴贵显生计艰难,砧杵闲见家境萧条,读书忘反映心境烦乱,赊酒空写经济困顿。尾联借羡慕刘伶的放达,表达对超脱尘世的向往。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,在平淡的叙述中蕴含对仕途艰辛的深刻体验,具有典型的中唐苦吟诗风。