译文
整日不生火做饭,却从未停止吟诗作赋。闲暇时随思绪整理诗句,小酌美酒纵情畅饮。赏月时嫌松枝过于茂密,垂钓时偏爱水深之处。人世间多少纷扰事务,对我来说都没有什么事情值得牵挂。
注释
永日:整日,长日。
厨烟绝:指不生火做饭,形容生活简朴。
废吟:停止吟诗。
随思缉:随着思绪整理诗句。缉,整理,编纂。
恣情斟:纵情斟酒畅饮。
垂纶:垂钓。纶,钓鱼用的丝线。
关心:放在心上,牵挂。
赏析
本诗以白描手法展现隐士超然物外的生活态度。首联'永日厨烟绝,何曾暂废吟'形成强烈对比,突出诗人安贫乐道、以诗为食的精神境界。颔联'闲时随思缉,小酒恣情斟'展现随性自在的生活状态,'随''恣'二字尽显洒脱。颈联通过'看月嫌松密,垂纶爱水深'的细节描写,体现诗人对自然的细腻感受和审美追求。尾联'世间多少事,无事可关心'点明主旨,表达超脱尘世、心境淡泊的人生哲学。全诗语言质朴自然,意境清幽淡远,充分体现了姚合'武功体'清峭淡远的艺术特色。