译文
你乘坐轻车奉着紫泥诏书,前往那水乡泽国遥远天涯。 九江支流春潮汹涌涨满,孤舟在暮雨中缓缓低行。 草丛深处黄莺时断时续鸣叫,落花随水流向东西飘零。 更有那高处可登临远望,知道你的前路不会迷途。
注释
乘轺:乘坐轻便的马车。轺,古代一种轻小便捷的马车。
紫泥:古人以泥封书信,泥上盖印。皇帝诏书用紫泥,这里指代诏书。
泽国:水乡,指江西地区多湖泊河流。
九派:长江在湖北、江西一带分为很多支流,因以九派称这一带的长江。
高唐:指高处,暗含仕途高位之意。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘送别场景,前两联通过'乘轺''紫泥'点明友人奉旨出行的身份,'泽国渺天涯'既写实景又暗含离别之远。中间两联'九派春潮满,孤帆暮雨低'对仗工整,以壮阔的春潮反衬孤帆的渺小,形成强烈对比。'草深莺断续,花落水东西'通过自然景物烘托离情别绪,莺声断续暗示心情起伏,落花流水象征人生漂泊。尾联'更有高唐处,知君路不迷'既是对友人的安慰鼓励,也暗含对其仕途顺利的祝愿。全诗情景交融,意境深远,展现了唐代送别诗的高超艺术成就。