译文
远嫁到吐蕃王朝的宫廷,和亲的汉家礼仪隆重优渥。胡笳声从异族的边塞传出,离别的箫曲背离了长安的楼阁。尊贵的公主悲伤如黄鹤远飞,出征的将士埋怨着紫骝马艰辛。皇帝的情感眷顾着亿万百姓,割舍亲情施行怀柔的政策。
注释
金城公主:唐中宗养女,710年嫁吐蕃赞普尺带珠丹。
戎庭:指吐蕃王朝的宫廷。
汉礼:唐代的和亲礼仪制度。
笳声:胡笳声,象征塞外音乐。
箫曲:中原乐器,代表故国音乐。
黄鹤:传说中仙人所乘,喻指远行难归。
紫骝:良马名,代指远征的将士。
赏析
这首诗以工整的五言律诗形式,通过对比手法展现和亲主题。前两联用'戎庭'与'汉礼'、'笳声'与'箫曲'的对仗,突显文化差异。后两联以'贵主悲'与'征人怨'的对应,揭示和亲政策下不同群体的情感代价。尾联升华到政治层面,体现诗人对朝廷怀柔政策的理解。全诗格律严谨,意象丰富,在应制诗中具有较高的艺术价值。