译文
青海湖畔和亲的日子,帝王之星出嫁的时刻。戎王成为大唐女婿受恩宠,汉家皇室展现舅父慈爱。春天的原野上开设离别宴席,云天下响起送别诗词。徒然弹奏马上离曲,怎能减少对皇宫的思念。
注释
奉和圣制:按照皇帝诗作的和诗。
金城公主:唐中宗养女,710年嫁吐蕃赞普尺带珠丹。
适:出嫁。
西蕃:吐蕃,今西藏地区。
潢星:帝王之星,指公主。
戎王:吐蕃国王。
舅家:指唐朝皇室。
凤楼:皇宫楼阁,代指长安。
赏析
本诗以典雅的宫廷诗风,展现了和亲场面的庄重与离别的哀婉。前两联用'潢星''戎王''舅家'等尊称,体现政治联姻的严肃性;后两联通过'春野''云天'的自然意象与'马上曲''凤楼思'的情感对照,在官方仪轨中注入人情味。对仗工整,用典恰当,在应制诗中保持了艺术感染力。