译文
地方官吏为政清廉生活俭朴,深幽的山谷中居住着几户人家。 一条小路蜿蜒伸入清冷的竹林,小巧的木桥横跨在野花丛中。 春水涨满溪涧,水碓舂米声喧闹不息,采桑的梯子斜靠在碧绿的桑树旁。 农人自述近年来收成很好,前村的酒铺可以赊账买酒。
注释
县官:此处指地方官吏。
清且俭:为政清廉,生活俭朴。
碓(duì):舂米的工具,利用水力舂米的装置。
春涧:春天的溪涧。
梯:指采桑用的梯子。
稔(rěn):庄稼成熟,丰收。
赊:赊欠,先取物后付钱。
赏析
这首诗以白描手法描绘了一幅恬静和谐的田园生活画卷。首联点明政治清明的社会背景,为全诗定下基调。中间两联工笔细描:'一径入寒竹'写幽深之境,'小桥穿野花'绘秀丽之景,'碓喧春涧满'状生机勃勃,'梯倚绿桑斜'显农事繁忙。尾联通过农人自语,侧面反映丰年景象。全诗语言清新自然,对仗工整,意境深远,展现了晚唐田园诗的精巧细腻特色。